среда, 10 февраля 2016 г.

НА СОН ГРЯДУЩИЙ

У моего блога есть тайная жизнь, которая незаметна глазу постоянных читателей: старые сообщения о признании медицинского диплома время от времени комментируются желающими конвертировать свой диплом малооплачиваемого энтузиаста в белом халате на родине в корочку лоснящегося и самоуверенного европейского доктора, гребущего деньги лопатой.

Самые неленивые смелые пишут потом сами статьи о своём пути. За это им большое спасибо.


"В 2002 году я закончила БГМУ по специальности врач – гигиенист, по этой специальности я и работала до переезда в Германию. Т.к. мой муж -  гражданин Голландии, а жить мы собирались в Германии, то рассматривали обе страны. Германия отпала сразу, тк я закончила сан-гиг. Мы решили попробовать в  Голландии.

Мой муж начал действовать еще до моего переезда. Он нашел мне место для бесплатной стажировки в отделе  профилактики ВБИ, брали меня туда с полным отсутствием голландского языка. Одновременно мы начали подготовку для оценки в Бельгии. Почему в Бельгии? На тот момент оценка документов там была бесплатной и мы решили попробовать.

Я подала документы на оценку в Нарик  12 октября 2012 года, в тот момент  я все еще находилась в Беларуси. Кроме необходимого перечня документов, переведенных на английский (в 2012 допускался перевод на английский), я приложила полную программу обучения (более 100 страниц), переведенную тоже на английский. Переводили мы все это вместе с мужем около года сами. Мы перевели и подали все документы, которые у меня были, включая сертификаты о повышении квалификации, а также рекомендательное письмо.

Согласно информации “Нарик”, процедура оценки занимала около 6 месяцев. Мы терпеливо ждали и через 6 месяцев в ответ на мой запрос мне сказали, что моя оценка продлена, тк они отправили мои документы в какой-то университет на оценку.  Срок продлили до апреля 2013. В конце мая я написала очередное письмо и мне ответили, что процедура оценки дипломов иностранных врачей пересматривается и я должна ждать. Одновременно отправили меня на экзамен в VLIR.

При подаче документов на оценку я запрашивала: бакалавр ‘’Медицина” и мастер “Эпидемиология и госпитальная гигиена”.

Ответ на мой запрос  я получила в июне 2014! Я получила бакалавр “Медицина”, по поводу мастера в области эпидемиологии и госпитальной гигиены мне не ответили. На мой запрос по поводу отсутствия вышеуказанной оценки я так и не получила ответ."

В этот раз спасибо Светлане за её опыт!

34 комментария:

  1. Да, всегда интересен опыт других. Я тоже ппыталась подтвердить мой диплом медсестры. Его оценили на помощника, тк обучение было вечернее, но работы по специальности я так и не нашла. Пошла учиться.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. По специальности помощника.

      Удалить
    2. В каждой стране ЕС свои правила по поводу медицинских работников: вертят как хотят. :)

      И как после учёбы? Она действительно много дала или просто корочка?

      Удалить
    3. Учебу не закончила, заболела очень. Но небо и земля с нашим обучением. Во первых, кроме знаний предметных очень много получаешь коммуникационных плюс половина обучения -практика.

      Удалить
    4. Согласна, меня в Беларуси кроме "следующий" и "раздевайтесь" никакой коммуникации с пациентами не учили:), а в Бельгии этому большое внимание уделялось.

      Удалить
  2. Надя, это интересно. Вы, девочки, большие умницы, это во-первых! а во-вторых, большие трудяги. А в медицинской, наверное, другие не идут. :) А ты сама, Надя, что решила с продолжением обучения? если не секрет.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Не секрет: я пошла на факультет с гордым названием "прикладная лингвистика", чтобы улучшить свой голландский и подучить французский. Счастлива как слон! После медицины в Бельгии я думала, что являюсь тупейшей тупицей, а белорусский диплом в переходе купила, первая же сессия на новом факультете потешила моё эго.:)

      Удалить
    2. О, очень интерсено! Успехов! Лингвистика - хороший вариант. "Не догоню, так хоть согреюсь" )

      Не берусь утверждать, потому что я лично ничего не подтверждала и не переучивалась, работаю с чем есть, потребовалось только 3-хчасовой тест написать, собеседование пройти и background check. Но по моим сугубо личным впечатлениям, в Америке чем подтверждать российский диплом, легче просто получить местный. Например, знаю девушку-выпускницу российского ин"яза, которая отучилась уже тут в университете по специальности "английский как иностранный" и теперь преподаёт в том же университете английский иностранным студентам. Очень успешно.

      Удалить
    3. За что люблю языки:
      1. Результат сразу виден (особенно в самом начале).
      2. Феерическое ощущение в тот момент, когда ты первый раз читаешь нормальную книгу и осознаёшь, что уже можешь её понять.
      3. Учить можно всю жизнь, и всегда открывать для себя что-то новое и интересное.
      4. Языков в мире так много, что хобби это точно на всю жизнь. :)

      Мне с самого детства нравились языки. Медицина была минутной слабостью, которая затянулась на лет 12, но, при этом, не мешала заниматься любимым делом в свободное время. ;)

      Удалить
  3. Надя,

    Да, интересно читать о том, что другие пережили и как пережили.
    Как говорится: через терни к звёздам!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мне тоже очень интересно всегда, но многие почему-то не любят этим делиться.

      Удалить
  4. Я теперь сына отговариваю от его идеи поехать в Забугорье на заработки. Только в феврале получает диплом архитектора, знает английский, но спецов с дипломами но без практики и у нас множество. А там, куда он стремился, ждут только гениев, признанных, или не очень. Пусть лучше пригодится там, где его столько лет учили...

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Пусть попробует, не надо отговаривать, только направлять. :)

      Не считать родного сына гением? Галина, я в шоке! Вы точно не приёмная мать? :)))

      Удалить
    2. Моя дочь после опер нашла работу без опыта. Те она закончила университет и сразу уехала оперить. Освоила язык между тем и искала работу. Нашла, трехкратное перекрестное собеседование, приняли. так что всегда надо пробовать.

      Удалить
    3. Тому везёт, кто везёт. :)

      Удалить
    4. Надюша, боюсь. что я мать здравомыслящая, к тому же с психолого-педагогической подготовкой, которая позволяет заранее оценить шансы на успех. А сын с так прёт быстрее паровоза, так что некоторое ограничение скорости (от родительницы) ему не помешает.

      Удалить
    5. Шанс на то и шанс, что его не возможно оценить. Его можно только получить или нет. :)

      Удалить
  5. Надя, как интересно! Мне всегда казалось, что если к медицине "лежит душа" это очень круто, потому что для медиков открыт весь мир, ну условно говоря. Путь тернист, но всегда есть потребность в грамотных докторах.
    Надя, а как много времени потребовалось, чтобы заговорить на голландском? основной процесс обучения проходил уже в Голландии или заранее учила? муж, я так понимаю, как гражданин, свободно владел.

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. У меня иностранный язык - больной вопрос, я себя чувствую тупицей непроходимой, надо учить, но нет системы и сейчас нет денег, чтобы обучаться с носителем языка, и в итоге это торможение на месте меня дико выбивает из колеи, прости за откровенность!

      Удалить
    2. Ооо, в деле говорения я страшный тормоз, оно приходит у меня всегда самым последним, не могу и не хочу, зная два слова, пускаться в какие-то дискуссии на иностранном языке. Заговорила где-то после года проживания в Голландии, до переезда месяц занималась с репетитором, потом сама смотрела до позеленения сериалы, ничего там не понимая. После переезда где-то полгода в общей сложности ходила на интенсивные курсы. Заговорила только потому, что собиралась подтверждать медицинский диплом (хоть к чему-то он меня мотивировал:), а там был и устный экзамен по медицине на голландском.

      Но у меня были все условия кроме курсов: муж - лингвист, носитель языка, при этом хорошо владеющий русским, мог любое правило объяснить и сравнить с русским.

      Скажу честно, сейчас дома по-голландски не говорю, мы победили проклятие Вавилонской башни: каждый говорит на своём родном. Со стороны утверждают, что это довольно забавно выглядит. Но не знаю, мы привыкли, для нас это теперь самый органичный вариант.

      У меня своя теория по поводу изучения языков: не считаю, что говорение является главным показателем того, на сколько хорошо, ты владеешь иностранным.

      И, как всегда, мотивация. Для чего тебе английский? Читать? Смотреть кино? Стать шпионом? Делай то, что тебе нравится на иностранном, не думая, что ты ещё до чего-то не доросла. Уровень языка сам собой дотянется до желаемого. Ну, и совершенству нет предела. :)

      Удалить
    3. Космос, Надя))) Да, мотивация - №1, пока видимо не настолько сильна...

      Удалить
    4. Она и не должна быть сильной, но точно постоянной. ;)

      Удалить
  6. Надя, прости, если я невнимательно читала и пропустила с предыдущих постов или комментариев, но что не пошло с медициной? Ты ведь училась, ты не закончила? Языки это конечно круто!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. А я никогда и не рассказывала, по-моему, почему я бросила. :) Тут можешь посмотреть про прощание с ней. На самом деле, уже давно проанализировала, что и когда пошло не так, но это в двух словах не расскажешь. Если хочешь, специально для тебя попробую свой анализ перевести в слова. ;)

      Удалить
    2. И для меня тоже!!!!! Очень жду!)))))

      Удалить
    3. Уже целых два желающих почитать мою демагогию! Пора садиться за печатную машинку! ;)

      Удалить
  7. О, было бы отлично! Не знаю, какой из тебя был врач, но лингвист выйдет толковый, я почему-то уверена. Я Алёне уже писала историю одной моей знакомой, оставлю тебе тоже (авансом на твою!). Катя из Москвы, ей 40 с чем-то лет, трое детей-подростков. По первому образованию физик-инженер, причем говорит, что всегда любила это дело и училась с удовольствием. В НЗ пошла учить испанский с нуля, бакалавр делала. Сейчас пишет PHD по магическому реализму Галиции на испанском. За магистерскую работу получила А+, ей дали стипендию, преподает испанский первокурсникам. Ну вообще короче умница она. Единственный момент - муж бизнесмен, кто всех их обеспечивает. Она в жизни не работала и в деньгах не нуждалась, сначала детей растила, потом учиться пошла. Такие истории!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Врач? Вообще никакой. :)

      Не думаю, что меня ждёт такое же блестящее будущее в лингвистике как твою знакомую (физики-лирики - это сверхлюди, у нас разные "весовые" категории:), но это то, к чему у меня всегда лежала душа.

      Удалить
  8. Опача))) Надя, нуничего себе! Я обязательно почитаю твои предыдущие посты... Очень, очень интересен твой опыт!!!

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Не читай, моё докторское прошлое не очень феерично - никого в своей жизни не спасла. :)

      Удалить
  9. Когда я тут сунулась за подтверждением моего университетского диплома, служащая соответственного ведомства растерялась. Потом она долго советовалась с начальником м коллегами и они мне сказали, что не знают, к какой меня отнести специальности. Тем у меня 400 часов одного только арабского языка, который был вторым восточным, какое-то для французов невиданное количество английского, персидского....два года экономики (не помню сколько часов из расчёта две пары в неделю минимум), год международного права и пр... В общем, обычный университетский советский диплом. Я подумала, что преподавать язык в заведении, где в классе по 30 учеников, что для обучения языку просто запрещено (в группе не должно быть более 12 - 14 учащихся) раз в неделю, только нервы себе трепать. Да ещё преподов посылают в любой регион, на что я, человек семейный пойти никак не могу... я просто смачно плюнула и ушла.

    ОтветитьУдалить
  10. Хорошо учиться на чужом опыте: тебе уже подсказывают, где можно набить шишки, но не нужно :)

    ОтветитьУдалить
    Ответы
    1. Мне тоже так кажется. Очень благодарна тем, кто им делится.

      Удалить

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...