Первое знакомство
с бюрократами состоялось у меня на родине, что естественно. Поэтому подвид
«бюрократ а ля беларус» удалось изучить лучше других. Но - зная подход - всё
чрезвычайно просто. Самый худший расклад: нахамят, пошлют откровенны на три
буквы, но... как ни странно... работу
свою сделают. А всё почему? Потому что над каждым (даже самым захудалым)
бюрократиком сидит миллион проверяющих. Короче, не развернуться ему, ведь у
страха глаза велики.
Следующий опыт
был в России. Опыт не такой огромный. Так что не исключаю, что мнение строго
субъективное, и это только мне не везло. Выше писала о белорусском хамстве, но
оно, по сути, вовсе и не хамство, если задуматься: собака лает, караван идёт. С настоящим российским
хамством мы встретились в Москве и в культурной столице. Возможно, я, как
провинциал, не понимаю великодержавной манеры общения, но мне казалось, что все
кругом хамят. Слова не относятся к продавщице билетов в театр в киоске на улице
и паре официантов в Москве и бармену в
кинотеатре в Питере. Но они и не чиновники, собственно. Бюрократ российский
обыкновенный не так прост и незатейлив, как его белорусский коллега: работу
делает только, если ему настучат по шапке.
С годами и опытом до меня
наконец-то дошло, что все эти бюрократы из постсовка – малые дети, по сравнению
с нидерландскими. Вот где профессионализм и класс! У них нашим учиться-не
переучиться: жизни не хватит, чтобы
освоить все тонкости этого непростого искусства. Типичная картина: вы пришли по
делам в мэрию (нашу я ласково именую «сельсоветом»), вас там дружелюбно встретили, улыбнулись, пожали
руку, напоили кофе, поболтали и ... ни черта не сделали. И так может повторяться
бесконечное количество раз. Пока вам самим не надоест ходить и просить сделать
то, что они обязаны делать, и за что,
собственно, и получают зарплату.
К чему я это всё? Хамство – это не только, когда вас откровенно послали на хер, но есть и
улыбчивое, милое и добродушное хамство, от которого, понятное дело, не легче.